Λέγοντας την ώρα στα Γαλλικά

Λέξεις που χρειάζεστε

une heure=μία ώρα

demi=μισός

un quart=ένα τέταρτο

moins=παρά

Οι αριθμοί ως το 59

Οι κανονικές ώρες 

Ερώτηση: Il est quelle heure?

                      Quelle heure est-il?

                      Quelle heure il est?

Απάντηση: Il est treize heures. (Είναι μία η ώρα. Οι Γάλλοι λένε 13 η ώρα για 1 το μεσημέρι, 20 η ώρα για 8 το βράδυ κ.λ.π.)

  Προσέξτε! Θα μπει ένα s στο heure για όλες τις ώρες εκτός από: Il est une heure!

Ιδιομορφίες: και και παρά

Il est trois heures cinq.

Οι Γάλλοι δεν βάζουν «και». Μόνο τον αριθμό, άρα 3:05.

Il est quinze heures moins cinq. (14:55)

Τέταρτα και μισά

Il est trois heures et quart.

Στο τέταρτο βάζουμε «et».

Il est quatre heures moins le quart.

Στο «παρά», θα βάλουμε και le.

Για να πούμε «και μισή», προσθέτουμε ένα απλό «et demie».

ΠΡΟΣΟΧΉ!

Αυτό το «demie» είναι το θηλυκό γένος του «demi», που σημαίνει «μισός».

Σε αρσενικές ώρες (βλ. παρακάτω) ΔΕ ΘΑ ΠΆΡΕΙ e!

Il est trois heures et demie.

Δώδεκα λέμε και κλαίμε

Περίεργος τίτλος.

Για να πούμε «Είναι 12 το μεσημέρι»:

Il est midi.

12 τα μεσάνυχτα:

Il est minuit.

Το midi και το minuit είναι αρσενικού γένους.

Μην τολμήσετε να βάλετε -e στο τέλος του demi.

Τοποθέτηση στον χρόνο

Για να πούμε ότι θα κάνουμε κάτι σε μια συγκεκριμένη ώρα, θα βάλουμε την πρόθεση à.

Je viendrai chez toi à trois heures.

Για να πούμε το πρωί/βράδυ, θα πούμε:le matin/soir

Όμως: Je viendrai chez toi à trois heures de l’ après-midi.

Η ώρα στα Γαλλικά

 

Advertisements

Σχολιασμός

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s